< param name="quality" value="high"> FAIL (the browser should render some flash content, not this).

Vorherige Seite | Nächste Seite

 

Lautschrift
Kommt der Aussprache des Arabischen näher! Lautschrift
Konjugations tabelle...
Für die, die es begehren...
Zur Tabelle
A-Z Damit ihr die Dua besser findet, hier noch ein Index der gesamten Dua. Zeige IndeX

Bei Fragen oder jeglichen Anliegen bezüglich der arabischen Erläuterungen könnt ihr uns jederzeit kontaktieren. Bitte Betreff verständlich angeben... Hierzu einfach eine eMail schreiben

 

 

Wer die ersten 10 Verse der Sure Al-Kahf (18) auswendig lernt,
wird vor dem Dajjal
(der falsche Messias zu Beginn der Endzeit) geschützt
sein.
(Muslim)


» Arabisch
(18:1)
» Lautschrift  
 

alHamdulillâhil-ladhî 'anzala ~alâ ~abdihil-kitâba walam yadj~al-lahu ~iwadja

 
» Deutsch  
 

Alles Lob gebührt Allâh, Der zu Seinem Diener das Buch herabsandte und nichts Krummes daran gemacht hat.

 

 


» Arabisch
(18:2)
» Lautschrift  
 

qayyimal-liyundhi raba'san schadîdam-mil-ladunhu wa yubasch-schiral mu'minînal-ladhîna ya~malûnaS-SâliHâti 'anna lahum 'adjran Hasana

 
» Deutsch  
 

(Es ist) frei von Widersprüchen, damit es Seine strenge Strafe androhe und den Gläubigen, die gute Werke tun, die frohe Botschaft bringe, auf daß ihnen ein schöner Lohn zuteil werde,

 

 


» Arabisch
(18:3)
» Lautschrift  
 

mâkithîna fîhi 'abada

 
» Deutsch  
 

worin (im Paradies) sie auf ewig weilen werden,

 

 


» Arabisch
(18:4)
» Lautschrift  
 

wa yundhi ral-ladhîna qâlut-tachadhal-lâhu wa lada

 
» Deutsch  
 

und (damit es) jene warne, die da sagen: "Allâh hat Sich einen Sohn genommen."

 

 


» Arabisch
(18:5)
» Lautschrift  
 

mâ lahum-bihi min ~ilmin wa lâ li'abâ-'ihim kaburat kalimatan tachrudju min 'afwâhihim 'in-yaqûlûna 'illâ kadhiba

 
» Deutsch  
 

Sie haben keinerlei Wissen davon, noch hatten dies ihre Väter. Ungeheuerlich ist das Wort, das aus ihrem Munde kommt. Sie sprechen nichts als Lüge.

 

 


» Arabisch
(18:6)
» Lautschrift  
 

fala~allaka bâchi~un-nafsaka ~alâ 'âthârihim il-lam yû'minûbihâdhal-Hadîthi 'asafa

 
» Deutsch  
 

So wirst du dich vielleicht noch aus Kummer über sie zu Tode grämen, wenn sie an diese Aussage nicht glauben, nachdem sie sich abgewandt haben.

 

 


» Arabisch
(18:7)
» Lautschrift  
 
'inna dja~alnâ mâ ~alal-arDi zînatal-lahâ linabluwahum 'ayuhum 'aHsanu ~amala
 
» Deutsch  
 

Wahrlich, Wir machten alles, was auf der Erde ist, zu einem Schmuck für sie (die Erde), auf daß Wir sie prüften, wer unter ihnen der Beste im Wirken sei.

 

 


» Arabisch
(18:8)
» Lautschrift  
 

wa 'innâ ladjâ~ilûna mâ ~aleihâ Sa~îdan djuruza

 
» Deutsch  
 

Und gewiß, Wir werden alles, was auf ihr ist, zu unfruchtbarem Erdboden machen.

 

 


» Arabisch
(18:9)
» Lautschrift  
 

'am Hasib-ta 'anna 'aS-Hâbal-kahfi war-raqîmi kânû min 'âyâtina ~adjaba

 
» Deutsch  
 
Meinst du wohl, die Gefährten in der Höhle und Ar-Raqîm* seien (die einzigen) Wunder unter Unseren Zeichen?
* Inschrift, die später am Eingang der Höhle angebracht wurde


» Arabisch
(18:10)
» Lautschrift  
 

'idh 'awâl-fityatu 'ilâl-kahfi faqâlû rabbanâ 'âtinâ mil-ladunka raHmatan wahayî'-lanâ min 'amrinâ raschada

 
» Deutsch  
 

(Damals) als die jungen Männer in der Höhle Zuflucht nahmen, sagten sie: "Unser Herr, gewähre uns Deine Barmherzigkeit und bereite uns einen (rechten) Weg für unsere Angelegenheit."

 




Man sollte auch bei Allâh vor den Widerwertigkeiten des Dajjal, nach dem letzten Taschahhud im Gebet, Schutz suchen. (Buchârî, Muslim)

 


Hinweis: Ihr könnt von dieser Seite alles kopieren, es gibt in diesem Sinne kein Copyright. Wir bitten Euch jedoch darum, dass Ihr angebt, dass es von dieser Seite ist. Bitte verlinkt auch keine Bilder, Ihr könnt sie Euch runterladen und auf einen eigenen Webspace (z.B. funpic.de) wieder hochladen, denn das Verlinken verursacht viel Traffic für uns. Jazakumullahu kheiran für Euer Verständnis!